<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1183"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1183 一髻<name role="" type="person">文殊师利</name>童子陀罗尼念诵仪轨</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1183 一髻<name role="" type="person">文殊师利</name>童子陀罗尼念诵仪轨</title> <author>唐 金刚福寿译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1183</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">一髻<name role="" type="person">文殊师利</name>童子陀罗尼念诵仪轨</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【原】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00576"> <charName>CBETA CHARACTER CB00576</charName> <mapping cb:dec="983616" type="PUA">U+F0240</mapping> <mapping type="unicode">U+29573</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[寧*页]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03265"> <charName>CBETA CHARACTER CB03265</charName> <mapping cb:dec="986305" type="PUA">U+F0CC1</mapping> <mapping type="unicode">U+2E471</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[廿/補]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03293"> <charName>CBETA CHARACTER CB03293</charName> <mapping cb:dec="986333" type="PUA">U+F0CDD</mapping> <mapping type="unicode">U+20E0E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*拏]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03588"> <charName>CBETA CHARACTER CB03588</charName> <mapping cb:dec="986628" type="PUA">U+F0E04</mapping> <mapping type="unicode">U+2E834</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>醯</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[酉*孟]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03789"> <charName>CBETA CHARACTER CB03789</charName> <mapping cb:dec="986829" type="PUA">U+F0ECD</mapping> <mapping type="unicode">U+36A3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>姣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[女/女]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03793"> <charName>CBETA CHARACTER CB03793</charName> <mapping cb:dec="986833" type="PUA">U+F0ED1</mapping> <charProp><localName>normalized form</localName><value>矜</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[予*令]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03936"> <charName>CBETA CHARACTER CB03936</charName> <mapping cb:dec="986976" type="PUA">U+F0F60</mapping> <mapping type="unicode">U+2D4F7</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[宋-木+(止/少)]</value></charProp></char> <char xml:id="SD-A440"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>一</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ka</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping> <mapping type="unicode">𑖎</mapping></char> <char xml:id="SD-A444"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>乃</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ku</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping> <mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char> <char xml:id="SD-A4BA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A4BA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ju</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>内</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ju</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066170" type="PUA">U+1044BA</mapping> <mapping type="unicode">𑖕𑗜</mapping></char> <char xml:id="SD-A54D"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>.ni</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>仗</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ṇi</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping> <mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-A557"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>凹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping> <mapping type="unicode">𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-A564"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>thaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>卡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>thā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping> <mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A575"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>只</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>de</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>巧</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>na</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖡</mapping></char> <char xml:id="SD-A5AA"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5AA</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>naa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>左</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066410" type="PUA">U+1045AA</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5BB"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5BB</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>pe</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>本</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>pe</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066427" type="PUA">U+1045BB</mapping> <mapping type="unicode">𑖢𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5DE"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5DE</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>bhuu</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>穴</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>bhū</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066462" type="PUA">U+1045DE</mapping> <mapping type="unicode">𑖥𑖳</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>亘</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ma</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping> <mapping type="unicode">𑖦</mapping></char> <char xml:id="SD-A5E6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>maa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>交</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A5ED"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>mo</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伕</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>mo</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A5EF"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5EF</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ma.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伐</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>maṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066479" type="PUA">U+1045EF</mapping> <mapping type="unicode">𑖦𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>伏</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ya</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping> <mapping type="unicode">𑖧</mapping></char> <char xml:id="SD-A5F7"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5F7</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>份</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ye</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066487" type="PUA">U+1045F7</mapping> <mapping type="unicode">𑖧𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-A5FD"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>先</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ra</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping> <mapping type="unicode">𑖨</mapping></char> <char xml:id="SD-A64A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>la</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>匡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>la</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping> <mapping type="unicode">𑖩</mapping></char> <char xml:id="SD-A662"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>在</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping> <mapping type="unicode">𑖫</mapping></char> <char xml:id="SD-A67A"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>屹</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>sa</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping> <mapping type="unicode">𑖭</mapping></char> <char xml:id="SD-A6A9"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>haa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>扣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-A6B0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A6B0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>ho</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>旭</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>ho</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066672" type="PUA">U+1046B0</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑖺</mapping></char> <char xml:id="SD-A7F0"> <charName>CBETA CHARACTER SD-A7F0</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>dyaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>攻</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>dyā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1066992" type="PUA">U+1047F0</mapping> <mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-AB5F"> <charName>CBETA CHARACTER SD-AB5F</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sri</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>冒</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śri</value> </charProp> <mapping cb:dec="1067871" type="PUA">U+104B5F</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖰</mapping></char> <char xml:id="SD-B065"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>svaa</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>送</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>svā</value> </charProp> <mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping> <mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char> <char xml:id="SD-B6F2"> <charName>CBETA CHARACTER SD-B6F2</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>rpe</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>塌</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>rpe</value> </charProp> <mapping cb:dec="1070834" type="PUA">U+1056F2</mapping> <mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖢𑖸</mapping></char> <char xml:id="SD-CA56"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>阢</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>nta</value> </charProp> <mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping> <mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC1"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>huu.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狫</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>hūṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping> <mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-CFC5"> <charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>狣</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>a</value> </charProp> <mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping> <mapping type="unicode">𑖀</mapping></char> <char xml:id="SD-DA42"> <charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>湡</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char> <char xml:id="SD-E074"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E074</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>o.m</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>輆</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>oṃ</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081460" type="PUA">U+108074</mapping> <mapping type="unicode">𑖌𑖼</mapping></char> <char xml:id="SD-E1D6"> <charName>CBETA CHARACTER SD-E1D6</charName> <charProp> <localName>Romanized form in CBETA transcription</localName> <value>`sri</value> </charProp> <charProp> <localName>Character in the Siddham font</localName> <value>戬</value> </charProp> <charProp> <localName>Romanized form in Unicode transcription</localName> <value>śri</value> </charProp> <mapping cb:dec="1081814" type="PUA">U+1081D6</mapping> <mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖨𑖰</mapping></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:19"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0782a16" ed="T"/> <lb n="0782a17" ed="T"/> <lb n="0782a18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1183</cb:docNumber> <lb n="0782a19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0782007" n="0782007"/>一髻<name role="" type="person">文殊师利</name>童子陀罗尼念 <lb n="0782a20" ed="T"/>诵仪轨</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0782a21" ed="T"/> <lb n="0782a22" ed="T"/><cb:div type="dharani"><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0782a2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>谟</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">祚</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB5F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>室哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>曳</cb:zi><cb:sg>平声</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">矩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>么</cb:zi><cb:sg>鼻引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0782a23" ed="T"/> <lb n="0782a24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">罗</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5DE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>部</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">跢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">野<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">怛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">涅</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A564"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>他</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1D6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>室哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt> <lb n="0782a25" ed="T"/> <lb n="0782a26" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>伽</cb:zi><cb:sg>去引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5BB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">陛<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">护</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞陛<note place="inline">五</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>阿</cb:zi><cb:sg>上</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞</cb:t></cb:tt> <lb n="0782a27" ed="T"/> <lb n="0782a28" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>么</cb:zi><cb:sg>鼻</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>攞陛</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>三</cb:zi><cb:sg>去</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">满</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">伽</cb:t></cb:tt> <lb n="0782a29" ed="T"/> <pb n="0782b" ed="T" xml:id="T20.1183.0782b"/> <lb n="0782b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B6F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">攞陛</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0782b02" ed="T"/> <lb n="0782b03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0782b0301">尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>法王子于大众中说此陀罗尼 <lb n="0782b04" ed="T"/>已，十方世界一切<persName>如来</persName>、诸天龙八部、一切大 <lb n="0782b05" ed="T"/>众咸共赞言：“善哉善哉！<name role="" type="person">文殊师利</name>童真菩萨 <lb n="0782b06" ed="T"/>摩诃萨！汝以大悲愿力，于恶世中为欲<g ref="#CB03793">矜</g>愍 <lb n="0782b07" ed="T"/>薄福有情故，善能演说此不可思议如意摩 <lb n="0782b08" ed="T"/>尼妙法宝藏，饶益有情作无尽福利。”尔时文 <lb n="0782b09" ed="T"/>殊师利告大众言：“我于过去<persName>佛</persName>所授得此陀 <lb n="0782b10" ed="T"/>罗尼，每于减劫众生福尽之处即宣说，令彼 <lb n="0782b11" ed="T"/>恶世善男子善女人、比丘、比丘尼、优婆塞、优婆 <lb n="0782b12" ed="T"/>夷求菩提道，导一切众生速令成就一切善 <lb n="0782b13" ed="T"/>事，越度生死大苦海故，劝令受持神妙章句。 <lb n="0782b14" ed="T"/>若善男子善女人昼夜精勤常诵此陀罗尼 <lb n="0782b15" ed="T"/>忆念不忘，或但称赞不思议力，劝化他人令 <lb n="0782b16" ed="T"/>其信受、至心持诵此陀罗尼、行饶益行。是 <lb n="0782b17" ed="T"/>善男子善女人无始以来所有一切五无间 <lb n="0782b18" ed="T"/>等诸恶罪业悉皆消灭，永不沉沦生死大海， <lb n="0782b19" ed="T"/>永无三涂恶道之怖。随所生处得宿命智，六 <lb n="0782b20" ed="T"/>根淸净诸相具足，妙色端严威德炽盛，所求 <lb n="0782b21" ed="T"/>皆得，先持诸馀真言一切悉皆成就，凡所施 <lb n="0782b22" ed="T"/>为无不殊勝。若能受持此陀罗尼者，先曾毁 <lb n="0782b23" ed="T"/>犯尸罗三业亏失悉得淸净，消除一切破戒 <lb n="0782b24" ed="T"/>罪业，永離恶道常生人天，诸根调柔智慧淸 <lb n="0782b25" ed="T"/>净，一切事中悉得通利，于正法中得深信力， <lb n="0782b26" ed="T"/>所有言说闻者信受。于怨敌中常得殊勝，一 <lb n="0782b27" ed="T"/>切怨家永息恶心不能相害，一切天龙常随 <lb n="0782b28" ed="T"/>拥护，任运成就廣大福德，见者宾伏。以我 <lb n="0782b29" ed="T"/>悲愿深厚无尽福慧饶益一切众生，十方如 <pb n="0782c" ed="T" xml:id="T20.1183.0782c"/> <lb n="0782c01" ed="T"/>来诸大菩萨之所护念，众圣加持、誓愿力故， <lb n="0782c02" ed="T"/>一切解脱无不成就。我今复说受持此陀罗 <lb n="0782c03" ed="T"/>尼画像道场供养仪式。求成就法行者，应先 <lb n="0782c04" ed="T"/>择愿宿曜吉祥之日，画人受持八戒洁净，于 <lb n="0782c05" ed="T"/>白绁上或绢素上，画一髻<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨童 <lb n="0782c06" ed="T"/>子形，金色，半跏坐千葉白莲花上。左手执靑 <lb n="0782c07" ed="T"/>莲花，华上有如意摩尼宝珠。右手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0782008" n="0782008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0782008" n="0782008"/><anchor xml:id="beg0782008" n="0782008"/>指掌向 <lb n="0782c08" ed="T"/>外垂下，五指作满愿印<anchor xml:id="end0782008"/>。熙怡微笑，种种珠鬘 <lb n="0782c09" ed="T"/>头冠璎珞莊严其身。画此像已，于一净室涂 <lb n="0782c10" ed="T"/>拭方壇，从内向外三院布位安置十七尊，具 <lb n="0782c11" ed="T"/>如如五字轮瑜伽法中所说。应以上妙香美 <lb n="0782c12" ed="T"/>餠果子精诚供养。置此像于壇东面，行者西 <lb n="0782c13" ed="T"/>面向东对像。应取白月八日起首念诵，每日 <lb n="0782c14" ed="T"/>诵前真言八百遍或一千遍，便于像前卧，一 <lb n="0782c15" ed="T"/>心思念我文殊取睡，则于梦中必见文殊作 <lb n="0782c16" ed="T"/>小童子形。若见此相，当知已蒙加被，诸愿 <lb n="0782c17" ed="T"/>心成、所求皆得，所说言教人皆信受。又法取 <lb n="0782c18" ed="T"/>蜜哩底药<note place="inline">此名白胡椒</note>诵前真言加持八千遍已，口 <lb n="0782c19" ed="T"/>含此药，若至王宫或百官处，言发向应所求 <lb n="0782c20" ed="T"/>皆得，所说言教信受伏从不敢违逆。又法取 <lb n="0782c21" ed="T"/>帝支缚底药<note place="inline">此名贝多皮阴漧</note>以前真言加持八千遍， <lb n="0782c22" ed="T"/>置于钵中持而乞食，所需饮食衣服乃至金 <lb n="0782c23" ed="T"/>银七宝须者皆得，众人爱敬竞申供养，一切 <lb n="0782c24" ed="T"/>鬥诤之处皆得勝。又于白月八日，于此文殊 <lb n="0782c25" ed="T"/>师利像前燃灯、食三白食，又以白食及种种 <lb n="0782c26" ed="T"/>白花、烧白檀香供养，诵此真言八千遍。遍数 <lb n="0782c27" ed="T"/>足已，便就像前眠睡。我<name role="" type="person">文殊师利</name>为现其净 <lb n="0782c28" ed="T"/>妙色身，所愿皆得，每日常与一千金钱。不应 <lb n="0782c29" ed="T"/>贮积，总将供供养三宝及修功德。每日诵八 <pb n="0783a" ed="T" xml:id="T20.1183.0783a"/> <lb n="0783a01" ed="T"/>百遍，随力随分供养，不应间阙。又法以一银 <lb n="0783a02" ed="T"/>钵加持一百八遍或八百遍或二十一遍，于 <lb n="0783a03" ed="T"/><name role="" type="person">文殊师利</name>像前安白练上，又以白练覆盖其 <lb n="0783a04" ed="T"/>上。经一宿，晨朝手探钵中，得八百金钱。如 <lb n="0783a05" ed="T"/>上所作诸法当宜密作，更不得使一人知闻， <lb n="0783a06" ed="T"/>唯除同行愿同求此事者亲伴一人，必不得 <lb n="0783a07" ed="T"/>向外人说，加被之力当时顿失。功须愼密。若 <lb n="0783a08" ed="T"/>能依教谨愼，日日金钱常供，更无断施。已上 <lb n="0783a09" ed="T"/>诸法不可总作，但随意所乐成就一事。仍须 <lb n="0783a10" ed="T"/>先严身心，数数饮牛五净，起慈悲心，昼夜精 <lb n="0783a11" ed="T"/>勤依教无亏，必得现生证上上悉地。心真言 <lb n="0783a12" ed="T"/>曰：</p> <lb n="0783a13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783a1301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">么</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1D6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>始哩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0783a14" ed="T"/> <lb n="0783a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783a1501">“随心真言：</p> <lb n="0783a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-E074"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><g ref="#CB00576">𩕳</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0783a17" ed="T"/> <lb n="0783a18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783a1801">“结壇界真言：</p> <lb n="0783a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">祢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">寧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0783a20" ed="T"/> <lb n="0783a21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783a2101">“结四方界真言：</p> <lb n="0783a22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783a2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">“<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">难</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>多</cb:zi><cb:sg>吉</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">寧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans"><cb:yin><cb:zi>娑嚩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hans">贺”</cb:t></cb:tt></p> <lb n="0783a23" ed="T"/> <lb n="0783a24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783a2401">“以此真言加持水二十一遍，散于四面，即成 <lb n="0783a25" ed="T"/>结界。若常于<name role="" type="person">文殊师利</name>菩萨前持诵此真言， <lb n="0783a26" ed="T"/>日日八百遍不缺，日日常得伍百金钱。便须 <lb n="0783a27" ed="T"/>奉施供养三宝，但有随己分吃用，不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0783001" n="0783001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0783001" n="0783001"/><anchor xml:id="beg0783001" n="0783001"/>求<anchor xml:id="end0783001"/> <lb n="0783a28" ed="T"/>无義利处违教用之，必不得贮积。应须每日 <lb n="0783a29" ed="T"/>常已种种餠果供养文殊菩萨，替拔及时分 <pb n="0783b" ed="T" xml:id="T20.1183.0783b"/> <lb n="0783b01" ed="T"/>勿令不淸净。及自身衣服极须净洁，数数洗 <lb n="0783b02" ed="T"/>浴勿令垢秽。若见非法沙门婆罗门，或颜色 <lb n="0783b03" ed="T"/>樵悴或非威仪身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0783002" n="0783002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0783002" n="0783002"/><anchor xml:id="beg0783002" n="0783002"/>形<anchor xml:id="end0783002"/>醜陋，必不得轻笑毁谤。 <lb n="0783b04" ed="T"/>以大圣文殊种种化现异类之身，试验调伏修 <lb n="0783b05" ed="T"/>行人心，欲令常起慈愍普皆平等，于一切有 <lb n="0783b06" ed="T"/>情生珍敬心、无分别心、无染著心、无增爱心 <lb n="0783b07" ed="T"/>廣大无碍，尽当作当来成<persName>佛</persName>之想。修行者若 <lb n="0783b08" ed="T"/>能如是依教住无分别精勤持诵，所求之愿 <lb n="0783b09" ed="T"/>文殊大圣速为满足，钵中化变日常盈满用 <lb n="0783b10" ed="T"/>无穷尽。又法以昌<g ref="#CB03265">蒲</g>根用前身真言加持八 <lb n="0783b11" ed="T"/>千返置钵中，持此钵入城乞求，所需衣服悉 <lb n="0783b12" ed="T"/>得随意。又法取安悉香、白檀香、苏合香此三 <lb n="0783b13" ed="T"/>种香常用供养，于一切处常说烧此香不得 <lb n="0783b14" ed="T"/>间断，所求愿速得满足。又法取五色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0783003" n="0783003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0783003" n="0783003"/><anchor xml:id="beg0783003" n="0783003"/>线<anchor xml:id="end0783003"/>长一 <lb n="0783b15" ed="T"/>寻，诵真言加持一百八遍结作一结，满二十 <lb n="0783b16" ed="T"/>一结，置线结于钵中安像前，随力供养，文殊 <lb n="0783b17" ed="T"/>日日于此钵中现出上上黄金二十一两。此 <lb n="0783b18" ed="T"/>金必不得停贮积集，施用修功德、供养三宝 <lb n="0783b19" ed="T"/>用无尽竭，若藏贮积集便即隐没更不复出。</p> <lb n="0783b20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783b2001">“又法有药名数沙波多那亦名萨沙波<note place="inline">此云白芥子</note>， <lb n="0783b21" ed="T"/>又有药名摩诃弭多<note place="inline">此药出蜀地</note>，若有大风大雨霖 <lb n="0783b22" ed="T"/>霔久不晴明者，前件二药共置一处，用身真 <lb n="0783b23" ed="T"/>言加持此二药八千遍，掷上虚空中，风雨便 <lb n="0783b24" ed="T"/>止。时若炎旱无雨，取数沙波多那加持八千 <lb n="0783b25" ed="T"/>遍，掷散于有龙水中，便即大雨即下。又法 <lb n="0783b26" ed="T"/>将持此加持药散大战阵中，一切刀杖弓箭 <lb n="0783b27" ed="T"/>无堪用者，设用定不伤害。若散置草中或树 <lb n="0783b28" ed="T"/>林或一切田苗稼中者，悉无虫类能伤损者。 <lb n="0783b29" ed="T"/>若散石窟中或竹林间或粳米及馀五穀田 <pb n="0783c" ed="T" xml:id="T20.1183.0783c"/> <lb n="0783c01" ed="T"/>中，便即增多，取之无尽。若散自身头上，一切 <lb n="0783c02" ed="T"/>鬥诤之处皆得殊勝，若入王宫乃至大臣家 <lb n="0783c03" ed="T"/>诸百官家，悉皆得奉命恭敬。若散商人贾 <lb n="0783c04" ed="T"/>客之中，货物幷无窃盗，凡是贼徒不能侵夺。 <lb n="0783c05" ed="T"/>若散掷四方，一切鬼神、夜叉、罗刹及诸妖魅 <lb n="0783c06" ed="T"/>不能为害。若散失火之处，火便自灭不能烧 <lb n="0783c07" ed="T"/>物。若散水中，则便停流不动。更有众多馀法， <lb n="0783c08" ed="T"/>不能尽说。但得前法成就有验，已後随自意 <lb n="0783c09" ed="T"/>作者皆成，不劳遍说，决定无疑。此真言有大 <lb n="0783c10" ed="T"/>威德光明不思议力，难可度量，念诵成就者， <lb n="0783c11" ed="T"/>除不至心。”</p> <lb n="0783c12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>一髻文殊童子速成就无尽宝藏经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> <lb n="0783c13" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT20p0783c1301">此经上元元年九月十八日，婆罗门嚩日 <lb n="0783c14" ed="T"/>罗<note place="inline">二合</note>么拏庾洒<note place="inline">二合</note>唐云金刚福寿，于秦 <lb n="0783c15" ed="T"/>州<name role="" type="person">开元寺</name>轮寺三院□□□□贞元十七年 <lb n="0783c16" ed="T"/>三月翻经沙门再过□□□八硖内忠州萨 <lb n="0783c17" ed="T"/>使君宅。见天竺僧封勘定入藏记。</p> <lb n="0783c18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783c1801"><g ref="#CB03789">姣</g>旧住尊者导师过去日月灯明<persName>如来</persName>，传法 <lb n="0783c19" ed="T"/>圣者八王子之化导之师，释迦<persName>如来</persName>九世祖 <lb n="0783c20" ed="T"/>师，东方金色世界龙种上智尊王<persName>如来</persName>，胎 <lb n="0783c21" ed="T"/>藏海会四波罗蜜之中第二尊，四方四<persName>佛</persName>如 <lb n="0783c22" ed="T"/>来智母，大日<persName>如来</persName>同体别身也。身在法界一 <lb n="0783c23" ed="T"/>照，三世众圣之母，一切慈母。发菩提心者，为 <lb n="0783c24" ed="T"/>证果之依处源本者也。</p> <lb n="0783c25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783c2501">文殊慈护真言：</p> <lb n="0783c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783c2601">唵没驮昧怛哩<note place="inline">引</note>耶乞洒<note place="inline">二合</note>憾<note place="inline">犯土之所可诵也</note></p> <lb n="0783c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0783c2701"><name role="" type="person">文殊师利</name>忿怒陀罗尼：</p> <lb n="0783c28" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0783c2801">唵嚩日罗底乞叉拏<note place="inline">三合</note>俱卢<note place="inline">二合</note>驮嗔那嗔 <lb n="0783c29" ed="T"/>那吽泮咤</p> <pb n="0784a" ed="T" xml:id="T20.1183.0784a"/> <lb n="0784a01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a0101">用此真护身、辟除、结界、净诸香花及一切 <lb n="0784a02" ed="T"/>供具等。普当愿众生遇此教、曼殊当知识、 <lb n="0784a03" ed="T"/>速证般若功智、疾成无上两足尊。</p> <lb n="0784a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a0401">文殊治疮咒：</p> <lb n="0784a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0784a0501">那莫萨婆勃<note place="inline">入</note>驮南阿指多耶诺步多嚧比 <lb n="0784a06" ed="T"/><g ref="#CB03293">𠸎</g>唵<g ref="#CB03936">𭓷</g>哩娑婆诃</p> <lb n="0784a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a0701">七<persName>佛</persName>药师经中疟病心咒：</p> <lb n="0784a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0784a0801">哆𭉐咃恶寠莫怛啰寠么么寠具丽诃呼<note place="inline">去</note> <lb n="0784a09" ed="T"/><g ref="#CB03588">醯</g><note place="inline">去</note>末罗末罗末罗竖树囇布啰莎诃</p> <lb n="0784a10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1001">奉诵七<persName>佛</persName>名幷十二神将名，唱书此咒繫 <lb n="0784a11" ed="T"/>之肘後，若瘥已置淸净所<note place="inline">云云</note>。</p> <lb n="0784a12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1201">善名勝吉祥王<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0784a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1301"><anchor xml:id="nkr_note_add_0784a1301" n="0784a1301"/><anchor xml:id="beg0784a1301" n="0784a1301"/>宝<anchor xml:id="end0784a1301"/>月智严光音自在王<persName>如来</persName>。金色宝光妙 <lb n="0784a14" ed="T"/>行成就<persName>如来</persName>。无忧最勝吉祥王<persName>如来</persName>。法海 <lb n="0784a15" ed="T"/>勝<anchor xml:id="nkr_note_add_0784a1501" n="0784a1501"/><anchor xml:id="beg0784a1501" n="0784a1501"/>慧<anchor xml:id="end0784a1501"/>遊戏神通<persName>如来</persName>。药师琉璃光<persName>如来</persName>。</p> <lb n="0784a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1601">夜叉咒：</p> <lb n="0784a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0784a1701">唵<note place="inline">一</note> 俱毘罗<note place="inline">二</note> 莎诃</p> <lb n="0784a18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1801">康和三年三月七日书了 贤觉</p> <lb n="0784a19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a1901">右奉为先妣尊灵出離生死往生极乐也</p> <lb n="0784a20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0784a2001"> 一挍了 以座主御房御本也：</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app cb:word-count="12" from="#beg0782008" to="#end0782008"><lem wit="#wit.orig">指掌向<lb n="0782c08" ed="T"/>外垂下，五指作满愿印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">执杨柳枝</rdg></app> <app from="#beg0783001" to="#end0783001"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">于</rdg></app> <app from="#beg0783002" to="#end0783002"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">体</rdg></app> <app from="#beg0783003" to="#end0783003"><lem wit="#wit.orig">线</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">线</rdg></app> <app from="#beg0784a1301" to="#end0784a1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta" cb:provider="赵文平 (2020-09-14)">宝<note type="cf1">T14n0451_p0410a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">室</rdg></app> <app from="#beg0784a1501" to="#end0784a1501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta" cb:provider="赵文平 (2020-09-14)">慧<note type="cf1">T14n0451_p0412c03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">惠</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0782008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0782008">（指掌…印）十二字【大】，执杨柳枝【挍异-原】</note> <note n="0783001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0783001">求【大】，于【挍异-原】</note> <note n="0783002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0783002">形【大】，体【挍异-原】</note> <note n="0783003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0783003">线【大】，线【挍异-原】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0782007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0782007">【原】康和三年写东寺三藏本</note> <note n="0782008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0782008">（指掌…印）十二字＝（执杨柳枝）四字ィ【原】</note> <note n="0783001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0783001">求＝于ィ【原】</note> <note n="0783002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0783002">形＝体ィ【原】</note> <note n="0783003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0783003">线＝线ィ【原】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0784a1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0784a13.01" target="#nkr_note_add_0784a1301">宝【CB】，室【大】</note> <note n="0784a1501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T20.0784a15.02" target="#nkr_note_add_0784a1501">慧【CB】，惠【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>